150+ Best Japanese Names That Mean Fake

Japanese culture is rich with unique names, each carrying its own special meaning. Some names might mean “beautiful,” while others can refer to nature or strength. However, there are also names that have the meaning of “fake” or “false.” These names can spark curiosity and offer interesting insights into language and culture.

Today, we will look at some Japanese names that signify “fake.” Understanding these names can help us appreciate the linguistic creativity in Japan. Whether you’re interested in names for characters in a story, or just curious about their meanings, this list will reveal some fascinating options.

Japanese Names That Mean Fake

1. Uso

The name Uso directly translates to “lie” in Japanese. This name embodies the concept of falsehood, making it a perfect choice for those fascinated by names with meanings that reveal deceitfulness.

2. Nise

Nise means “fake” or “imitation” in Japanese. This name can symbolize something that seems real but is not, reflecting a theme of artificiality.

3. Heiki

Heiki means “something that is pretended.” This name suggests an element of deception, symbolizing something that appears genuine but is actually false.

4. Ryouga

The name Ryouga can be interpreted as “fake” or “false.” It’s a name that can spark intrigue, perfect for characters that have an underlying facade.

5. Kasumi

While Kasumi usually means “mist,” it can also be interpreted as something that obscures the truth. This connection allows for a broader interpretation of “fake,” making it an interesting choice.

6. Aiyon

Aiyon, meaning “a false affection,” fits perfectly for a character who may not be trustworthy. This name relates directly to the theme of insincerity.

7. Sōzō

Sōzō translates to “fiction” or “imaginary.” This name suggests a world of imagination, thus linking it to the concept of falsehood.

8. Tarō

Tarō can mean “the second son,” but it also has underlying implications of someone who is secondary or not the original, thus hinting at artificiality in a broader sense.

9. Yūrei

The name Yūrei means “ghost” or “spirit.” This relates to the idea of something not being real or substantial, tying it to the concepts of fake and illusion.

10. Kōri

Kōri means “ice.” In a metaphorical sense, it can imply something that appears solid but is actually fragile—fitting the theme of fake.

11. Kuchi

Kuchi translates as “mouth.” This name hints at the concept of speech and can be associated with saying things that are not true.

12. Naka

Naka means “inside.” It can relate to hidden truths or fake appearances, giving it a unique twist in the context of falsehood.

13. Kanō

Kanō means “possible.” In a context of deception, it suggests something that may seem plausible but isn’t genuine.

14. Nimaru

Nimaru translates as “to be false.” This name is direct in its meaning and exemplifies the essence of the theme perfectly.

15. Omokage

Omokage means “shadow.” This name symbolizes something that appears but is not substantial, relating well to the concept of being fake.

16. Kage

Kage means “shadow.” It hints at something that is elusive and not what it seems, making it appropriate for the theme of fake.

17. Meimei

Meimei translates to “brightness.” However, it can also suggest an illusion of brilliance that may not be genuine, fitting into the motif of falsehood.

18. Gendai

Gendai means “modern.” Often associated with new fads that might not stand the test of time, this reflects a sense of temporary authenticity, hinting at something fake.

19. Kyon

Kyon means “to miss”. This can symbolize something that may seem to exist but is ultimately absent, closely relating to the notion of fake.

20. Seikō

Seikō usually means “success.” However, it can also imply achieving something that is not authentic, lending itself to the idea of falseness.

21. Kurayami

The name Kurayami translates as “darkness.” This association with obscurity relates to a lack of clarity and truth, reinforcing the theme of the fake.

22. Inaka

Inaka often means “countryside.” In a ironic twist, it can also suggest simplicity that might overlook deeper complexities, inviting a sense of artificiality.

23. Enishi

The name Enishi translates to “fate” or “connection.” However, it can also imply fleeting connections that are not truly meaningful, aligning with the idea of something fake.

24. Kamikaze

Kamikaze means “divine wind.” Its use during warfare can connect to something that has a facade of power but ultimately conceals its true nature.

25. Kirai

Kirai means “hate.” This name can show feelings of animosity that are not always genuine, hinting at constructed emotions.

26. Nōri

The name Nōri means “to ride.” A horse can represent a surface-level understanding or appearance, linking it to the theme of fake.

27. Raijin

Raijin means “thunder god.” However, myths can often create a perception of reality that is more about storytelling than truth.

28. Yume

Yume means “dream.” Dreams can be real yet feel fake upon waking, establishing a connection with the concept of fake.

29. Utopia

Although this is a borrowed term, Utopia conveys the idea of a perfect world that is ultimately unattainable or an illusion, directly relating to falseness.

30. Hikaru

Hikaru means “to shine.” However, things that shine can also conceal imperfections, reflecting the idea of fake beauty.

31. Hito

Hito means “person.” This name subtly underlines the complexity of human nature and the masks people wear, suggesting layers of falsehood.

32. Akirame

Akirame translates as “to give up.” In a sense, it can imply false hope that leads to resignation, tying in with the theme of betrayal.

33. Henkaku

Henkaku means “change.” Change can often bring about a façade, indicating that what you see might not be the actual truth.

34. Baka

Baka means “fool.” This name suggests contradictory appearances, linking to aspects of falsehood and misunderstanding.

35. Warai

Warai means “to laugh.” Sometimes laughter can be a facade, hiding true feelings, making it a fitting choice in the context of fake.

36. Unmei

Unmei means “destiny.” It can suggest a journey filled with unreal expectations, weaving a narrative of what might be considered fake.

37. Hōgaku

Hōgaku means “joy.” Joy can can sometimes mask true feelings leading to an idea of falseness.

38. Itamo

Itamo, meaning “pain,” reflects the irony that what seems hurtful can also be a fake disguise for deeper emotions.

39. Fukare

Fukare means “to blow.” This speaks to things being blown out of proportion, relating to false narratives or fake truths.

40. Shirase

Shirase translates to “to be informed.” This highlights the importance of seeking truth against the backdrop of deceptive appearances, relating to the concept of fake.

41. Jōdan

Jōdan means “joke.” This portrays authenticity versus constructed humor, effectively tying it back to the idea of fake.

42. Kasumi

Kasumi means “mist,” which can represent something unclear or hidden, linking to the idea of hidden truths or fakeness.

43. Utsukushii

Utsukushii translates to “beautiful.” However, beauty can often be deceiving, thus connecting to the theme of fake.

44. Nōsuke

Nōsuke means “to accomplish.” However, success can sometimes be a mask for underlying falsehoods, resonating with the idea of fake.

45. Kōkan

Kōkan means “exchange.” This can refer to superficial relationships that relate to the notion of falseness.

46. Hotsuma

Hotsuma translates to “letter.” Letters can convey messages that can sometimes be misleading, linking directly to the theme of fake.

47. Ōsaka

Ōsaka means “large hill.” Yet, hills can conceal the truth about what lies beneath, alluding to the concept of fake.

48. Hikari

Hikari means “light.” Light can illuminate truths but can also distort appearances, establishing a context of reality versus falsehood.

49. Arashi

Arashi means “storm.” Notions of storm may relate to passionate emotions that can mislead people’s perceptions, hinting at the idea of fake.

50. Nako

Nako means “tear.” Tears can express joy or sadness, paralleling the authenticity versus facade theme linked to being fake.

51. Usozaki

Usozaki directly translates to “place of lies.” This name clearly resonates with the theme of fake while creating a vivid imagery.

52. Hōgeki

Hōgeki means “to attack.” It can symbolize offenses that are based on false premises, effectively aligning with the concept of fake.

53. Sakana

Sakana means “fish.” Given that fish can be used in various deceptive desserts, it resonates with the theme of fake.

54. Tachi

Tachi means “to stand.” However, standing tall can also present a facade, emphasizing appearances over truth.

55. Haru

Haru means “spring.” This can imply a rebirth that may not hold true substance, cleverly intertwining with the theme of fake.

56. Katsu

Katsu means “to win.” Winning at all costs can lead to false representations of success, thus tying it back to fake.

57. Sinterpret

Sinterpret means “to pull back.” This is suggestive of retreating into false safety and ties into the context of fake.

58. Nakusasu

Nakusasu means “to lose.” Losing can relate to various ways people distort reality, resonating well with the theme of fake.

59. Gonin

Gonin translates to “five people.” This can symbolize groups that are not truly connected, reflecting the idea of fake associations.

60. Kakumei

Kakumei means “revolution.” Revolutions can have facades that hide true intentions, placing it well within the realm of fake.

61. Urami

Urami means “grudge.” Grudges can mask true feelings and create a deceptive narrative, blending perfectly into the theme of fake.

62. Shirazu

Shirazu means “unknown.” The unknown often holds layers of untruthfulness, relating to the overall theme of fake.

63. Yūgeki

Yūgeki means “to attack.” When understood in a different context, it often covers distress that can emerge from fabricated scenarios.

64. Chōyō

Chōyō means “to zigzag.” This reflects the path of deception leading to an end that is not genuine, contributing to the theme of fake.

65. Suiren

Suiren means “water lily.” A beautiful flower found on the water’s surface may hide the muddy depths below, making it symbolically align with fake.

66. Gaiyū

Gaiyū translates to “fake friends.” This name emphasizes bonds that lack authenticity, connecting back to the theme of fake.

67. Kawaii

Kawaii means “cute.” A surface-level appeal can mask deeper realities, providing a rich connection to the topic of fake.

68. Settsui

Settsui means “to agree.” Agreement can sometimes mask dissent, leaning into the theme of fake relationships.

69. Dōei

Dōei means “to pretend.” This name is almost a direct match for the definition of fake itself, ensuring its thematic relevance.

70. Seigei

Seigei means “the false emperor.” This directly references something that holds a title without real authenticity, fitting perfectly into the fake theme.

71. Michi

Michi means “path.” A path can suggest choices that may not be true to oneself, underlining the connection to fake.

72. Tengu

Tengu in myths can represent beings that can disguise themselves, linking their duality directly to the theme of fake.

73. Seiken

Seiken means “holy sword.” One might consider its calling into question the authenticity of it’s holiness, invoking the concept of falsehood.

74. Sekai

Sekai means “world.” It can imply a constructed reality that might not be true, aligning with the theme of fake.

75. Kigatsuku

Kigatsuku means “to pay attention.” However, it’s easy to focus on fake appearances, directly relating to false representations.

76. Chiyoko

Chiyoko means “thousand generations.” It can suggest something inherited that appears real but is not, linking back to fake.

77. Ninjutsu

Ninjutsu means “ninja art.” These arts often involve deception, reflecting the theme of fake in disguise.

78. Raigo

Raigo means “welcome.” However, false welcomes mask underlying realities, fitting well into the concept of fake.

79. Mura

Mura means “village.” Villages can sometimes curate an illusion of community, thus making it relatable to the theme of fake.

80. Sōzō

Sōzō means “creativity.” Often, creativity can present a facade to audiences, directly resonating with the theme of fake.

81. Tetsutai

Tetsutai means “iron.” It can imply strength that may be deceiving, connecting it to the theme of fake.

82. Shōmei

Shōmei translates to “to illuminate.” However, illumination can sometimes spotlight false truths, directly linking back to the theme of fake.

83. Takara

Takara means “treasure.” Often, fake treasures can symbolize vanity and superficiality, making it relevant to the idea of fake.

84. Yami

Yami means “darkness.” This can represent hidden truths that are ultimately false, thus reflecting the theme of fake.

85. Kyoru

Kyoru means “to distort.” This name embodies the action of altering reality, fitting perfectly with the concept of fake.

86. Uikaru

Uikaru translates as “to mislead.” This brings forth the notion of leading someone away from truth, directly connecting to the theme of fake.

87. Sentaku

Sentaku means “selection.” Choosing based on something that’s not true speaks to the underlying deceptions, aligning with the fake theme.

88. Enkan

Enkan means “circle.” The circular patterns can represent recurring falsehoods, representing the concept of fake.

89. Kōtō

Kōtō means “sophistry.” It indicates arguments denoting fake reasoning, cementing its relevance in the theme of fake.

90. Uzen

Uzen translates to “to happen.” This could point to events taken at face value, tying into the theme of fake.

91. Kiroi

Kiroi means “yellow.” This color can sometimes symbolize deception, tying into the concept of fake.

92. Karasu

Karasu means “crow.” Crows are often seen as omens, symbolically linking to the fake or illusion of reality.

93. Kōgai

Kōgai translates to “remove from sight.” It emphasizes the idea of deception present in the theme of fake.

94. Kagebōshi

Kagebōshi means “shadow.” Shadows represent obscured truth, resonating with the concept of something fake.

95. Kazemakase

Kazemakase means “to leave to the winds.” It means relinquishing control and can imply fakeness in decisions.

96. Taisō

Taisō means “to deceive.” This name is explicitly aligned with the concept of falsehood, making it highly relevant.

97. Kinoko

Kinoko translates to “mushroom.” These often grow in false places, directly reflecting the theme of fake.

98. Tsubasa

Tsubasa means “wing.” A wing that doesn’t enable flight can symbolize fake abilities, aligning with this theme of deception.

99. Gareki

Gareki means “ruins.” Ruins that appear grand might reflect their faded glory, metaphorically aligning with the concept of fake.

100. Mimi

Mimi means “ear.” This connects to listening while being deceived, drawing a clear line back to the theme of fake.

101. Urami

Urami means “bitterness.” Bitterness often masks authenticity, relating the name to the world of fake.

102. Masamune

Masamune means “to be true.” This name can ironically embody a twist as something genuine is assumed, linking to fake.

103. Sabaki

Sabaki means “to judge.” Judgments can often be based on false premises, linking it back to the topic of fake.

104. Shakaijin

Shakaijin means “person of society.” This can hint at societal appearances that might not reflect true character, thus fitting into the context of fake.

105. Zipang

Zipang translates to “gold,” often seen as valuable but can symbolize the allure of false promises—pairing well with the theme of fake.

106. Ibara

Ibara means “thorn.” Thorns may suggest a protective facade that hides deeper truth, thus connecting back to the theme of fakery.

107. Kanmuri

Kanmuri means “crown.” A crown remains a symbol of power, but when ill-begotten, it becomes a representation of fake honor.

108. Kenshi

Kenshi means “swordman.” While equipped for battle, he may represent a facade of strength that lacks depth, relating to fake.

109. Akatsuki

Akatsuki means “dawn.” Instead of signaling genuineness, dawn can signify the fading of false hopes, linking it to the topic of fake.

110. Fūsen

Fūsen means “balloon.” The notion of something inflated becoming deflated relates perfectly to themes of fake.

111. Kamikusa

Kamikusa means “sacred grass.” However, sometimes, things sacred are distorted, fitting into the theme of fake.

112. Kōyō

Kōyō translates to “autumn leaves.” In a metaphorical sense, others might view them as a period of decay—relating to false appearances.

113. Ase

Ase means “sweat.” Sweat might denote hard work but can also be a guise of authenticity, tying into falsehood.

114. Kōsen

Kōsen means “formation.” A formation can show structure but may conceal its weaknesses, making it suitable within the context of fake.

115. Sūgei

Sūgei means “to attract.” Attraction can often be superficial, creating a false sense of truth, resonating with the idea of fake!

116. Tōgō

Tōgō means “merger.” A merger may appear beneficial but can sometimes cause deeper fissures, aligning with the theme of fake.

117. Hoeki

Hoeki translates to “to stir.” Stirring issues can give rise to false narratives, lining right up with the theme of fake.

118. Gawain

Gawain means “virtue.” Nonetheless, false virtue can often deceive, easily tying back to the concept of fake.

119. Barrierea

Barrierea means “barrier.” Barriers can provide appearance but often hide true realities, linking to the concept of fake.

120. Jōin

Jōin means “to become.” This name suggests transformation that can often lead to disconnection from the truth, thus relating to fake.

121. Aqua

Aqua translates to “water.” Water can represent fluidity, meaning that something perceived genuine can be incredibly deceptive—echoing the topic of fake.

122. Damashii

Damashii means “spirit.” Spirits can create a sense of reality that may not exist, naturally weaving back to the theme of fake.

123. Kōdo

Kōdo means “code.” A code can encrypt truths behind a facade, fitting in seamlessly with concepts around fake.

124. Kido

Kido translates as “path to success.” However, this path may be filled with false steps, connecting well to the theme of fake.

125. Iakai

Iakai means “to stop.” Stop can imply halting growth that could lead to authenticity, thus making it relatable to fake.

126. Chōbaku

Chōbaku means “ultra.” This can imply things taking grand forms that might not reflect reality, thus tying to the theme of fake.

127. Michiken

Michiken means “failure.” Failures are often attributed to misrepresentations—linking clearly with the concept of fake.

128. Kuuki

Kuuki translates to “air.” Air symbolizes an essential quality that could be deceptive regarding authenticity, aligning with fake.

129. Aru

Aru means “to exist.” However, existence can be shallow, connecting directly to the theme of fake.

130. Ryūsei

Ryūsei translates to “shooting star.” Stars can represent fabricated wishes or dreams, easily making it relevant to fake.

131. Yūgen

Yūgen means “profound.” Yet, some profundities can hide fake truths—linking directly to themes around fake.

132. Kōrin

Kōrin translates to “descend.” DESCENT may imply a collapse of authenticity, aligning with everything fake.

133. Niji

Niji means “rainbow.” Rainbows suggest illusions—connecting directly to the theme of fake.

134. Soshin

Soshin means “to advance.” Oftentimes, advancement may surface conceal underlying deception—reiterating the theme of fake.

135. Kuso

Kuso means “to crap.” A crass approach often highlights inauthenticity, leading it directly back to the concept of fake.

136. Atarashi

Atarashi translates to “new.” New can also signify something that’s manufactured, hinting at falsifications—thus relating it to fake.

137. Kakumei

Kakumei translates to “revolution.” Revolutions can often mask hollow gains, shedding light on the theme of fake.

138. Taimai

Taimai means “impermanence.” Such a notion reflects the fleetingness of authenticity in contexts of fake.

139. Natsu

Natsu means “summer.” Summer can often be deceptive in its ease, making it relate well to themes of fake.

140. Aoi

Aoi means “blue.” However, the color can be evoked in emotional contexts, linking back to the idea of fake feeling.

141. Ichiban

Ichiban means “number one.” Yet, the title might falsely represent true merit, tying it back to the notion of fake.

142. Shokkei

Shokkei translates to “scenery.” A scenery can be visually pleasing but often mask deeper realities, thus aligning it with the theme of fake.

143. Tatsu

Tatsu means “dragon.” A mythical creature, it can symbolize false power, directly relating to themes of fake.

144. Iwaki

Iwaki means “to be born.” The birth can signify illusions rather than reality, landing it squarely in the fake theme.

145. Yōsan

Yōsan translates to “support.” A soured partnership reflects features tied to the theme of fake.

146. Kimin

Kimin means “to become.” This embodies transition; however, it can often hold fraudulent characteristics—tying to fake.

147. Hana

Hana means “flower.” Flowers may symbolize beauty but can also mask fragilities, tying back to concepts surrounding fake.

148. Sōryū

Sōryū means “creative dragon.” Creativity often presents things that seem real but aren’t, making it relatable to fake.

149. Kaisei

Kaisei translates to “reform.” While reform can be genuine, it often hides superficial changes, confirming the theme of fake.

150. Yatsukari

Yatsukari means “to open.” Opening can signify revealing truths, however, it often lies, thus tying to the fake.

Final Thoughts

Japanese names often embody unique meanings and rich traditions. Exploring names that signify “fake” or “false” opens interesting conversations about authenticity and perception in various cultures. With this list, we showcased how even names with deceptive meanings can hold significant value and cultural depth.

Whether you’re looking for inspiration for characters in your story or simply enjoy learning about names, it’s fascinating to see how language reflects real-life themes. These names remind us of the complexities of truth and perception, enhancing our appreciation for Japanese culture.

If you’re intrigued, consider diving deeper into related topics such as Japanese names that mean illusion or names that mean lying. Understanding the language and meanings behind names can enhance your cultural knowledge and awareness.

Leave a Comment